ОТРАЖЕНИЕ ЧЕРТ ХАРАКТЕРА
В ПИСЬМАХ ТАТЬЯНЫ И ОНЕГИНА
(по роману А. С. Пушкина
«Евгений Онегин»)
Письма Татьяны и Онегина резко выделя-
ются из общего текста пушкинского романа в
стихах «Евгений Онегин». Даже сам автор ис-
подволь выделяет их: внимательный читатель
сразу заметит, что здесь уже нет строго орга-
низованной «онегинской строфы», а заметна
полная свобода пушкинского стиха.
Письмо Татьяны к Онегину... Его писала
юная уездная барышня (как известно, по-
французски), вероятно переступая через ог-
ромные нравственные запреты, сама пугаясь
неожиданной силы своих чувств:
Я к вам пишу — чего же боле?
Что я могу еще сказать?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать...
Знаменитые строки! В них — вся Татья-
на. Ей приходится первой признаваться в
любви мужчине. Что подвигнуло провинци-
альную барышню на такую смелость, кроме
сильного чувства? В глубине души Татьяна
наверняка была уверена во взаимности.
Она предполагает, что, «смирив души не-
опытной волненья», могла бы быть счастлива
с другим. В этих словах есть доля столь не-
свойственного ей кокетства. Но тут же ис-
кренние чувства берут верх:
Другой!.. Нет, никому на свете
Не отдала бы сердца я!
Татьяна и здесь, и в последующих стро-
ках предельно раскрыта, абсолютно откро-
венна. Она излагает все полностью, ничего не
скрывая, честно и прямо. И мы читаем такие,
к примеру, строки:
Вообрази: я здесь одна,
Никто меня не понимает,
Рассудок мой изнемогает,
И молча гибнуть я должна.
На что надеялась, что искала она в Онеги-
не?.. Понимания. Онегин с его светским воспи-
танием казался ей, деревенской девочке, че-
ловеком необыкновенным, а значит, способ-
ным ее понять. Но тут же Татьяна осознает
ужас своего поступка;
Кончаю! Страшно перечесть...
Стыдом и страхом замираю...
Но мне порукой ваша честь,
И смело ей себя вверяю...
Опомнилась, спохватилась, пожалела о соб-
ственной смелой искренности («страшно пере-
честь»), но ни единого слова не исправила, Та-
кая уж она — Татьяна Ларина, героиня романа.
Не надо забывать, что Онегин в начале ро-
мана и в конце его — это разные люди. Пись-
мо пишет «второй Онегин», изменившийся за
248
время странствий, способный любить. Как и
Татьяна, он переступает через неписаные за-
коны общественной нравственности и пишет
любовное письмо замужней даме:
Предвижу все: вас оскорбит
Печальной тайны объясненъе.
Какое горькое презренье
Вага гордый взгляд изобразит!..
Здесь чувствуется не стремительный
юный порыв Татьяны, а глубокое чувство зре-
лого человека. Понимая, что он может повре-
дить репутации Татьяны, Онегин ни в коей ме-
ре не ставит ее под удар, ничего не просит.
Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду, следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,..
И это все. О большем он не смеет сказать.
Теперь это совсем другой человек. Прежний
Онегин, тот самый, что дал такую строгую
отповедь Татьяне в парке, не смог бы полно-
стью подчиниться такому чувству, не смог бы
так любить. А этот может. И в итоге герой
признает себя побежденным:
Но так и быть: я сам себе
Противиться не в силах боле;
Все решено: я в вашей воле
И предаюсь моей судьбе.
Заметим, что здесь — почти дословное по-
вторение письма Татьяны. «Все решено: я в
вашей воле», — пишет Онегин, А она: «Теперь,
я знаю, в вашей воле...» Быть «в чужой воле»,
зависеть от кого-то — и счастье и несчастье
одновременно.
Пушкин любит своих героев, но не жалеет
их — они должны пройти сложный и тернис-
тый путь нравственного совершенствования.
И два письма, таких близких по смыслу и та-
ких разных по выражению, являются этапами
этого сложного пути.