ПОЭТИЧЕСКОЕ ВОСПРИЯТИЕ
РОДИНЫ В РАССКАЗЕ
И. А. БУНИНА
«АНТОНОВСКИЕ ЯБЛОКИ»
Описание родной природы занимает осо-
бое место в творчестве И. А. Бунина. Его дет-
ство прошло среди орловских лесов и полей,
и красота русского края — то яркая, броская,
то скромная и печальная — навсегда покори-
ла сердце писателя.
Рассказ «Антоновские яблоки» — одно из
самых лирических и поэтических произве-
дений Бунина. Его можно назвать стихотво-
рением в прозе. Достаточно прочесть не-
сколько строк, чтобы проникнуться очарова-
нием ранней осени, ощутить всю прелесть
краткой, но чудесной поры бабьего лета:
«Помню большой, весь золотой, подсохший
и поредевший сад, помню кленовые аллеи,
тонкий аромат опавшей листвы и — запах
антоновских яблок, запах меда и осенней
свежести. Воздух так чист, точно его совсем
нет, по всему саду раздаются голоса и скрип
телег».
Россия предстает у Бунина в прелести
прохладных дней, покое полей, звенящих да-
лей и широких просторов. «Местность ров-
ная, видно далеко. Небо легкое и такое про-
сторное и глубокое... Вокруг раскидываются
широкими косяками свежие, пышно-зеленые
озими... А в ясную даль убегают четко вид-
ные телеграфные столбы, и проволоки их,
как серебряные струны, скользят по склону
ясного неба».
Писатель обладал удивительным и ред-
ким чутьем на краски, тонко чувствовал
все оттенки цветовой гаммы. «Краска рож-
дает запах, свет — краску, а звук восста-
навливает ряд удивительно точных кар-
тин», — писал К. Г. Паустовский. Читая
«Антоновские яблоки», убеждаешься в том,
насколько верно отмечена эта особенность
бунинской прозы. Словно сам ощущаешь
773
запах яблок, ржаной соломы, душистый
дым костра, видишь багровое пламя, пыла-
ющее у шалаша, гигантские тени, движу-
щиеся по земле.
Из необъятного множества слов писатель
безошибочно выбирает наиболее точные,
сильные и живописные. И вот перед нами
картина, написанная удивительно яркими и
сочными мазками: «На ранней заре, когда
еще кричат петухи и по-черному дымятся
избы, распахнешь, бывало, окно в прохлад-
ный сад, наполненный лиловатым туманом,
сквозь который ярко блестит кое-где утрен-
нее солнце, и не утерпишь — велишь поско-
рее заседлывать лошадь, а сам побежишь
умываться на пруд. Мелкая листва почти вся
облетела с прибрежных лозин, и сучья скво-
зят на бирюзовом небе».
Бунин одинаково остро и тонко видит все:
и раннюю погожую осень, и среднерусское
лето, и пасмурную зиму. Русский цейзаж с
его скромной застенчивой красотой нашел в
нем своего певца.
Удивляет и восхищает прекрасное владе-
ние словом и тонкое чувство родного языка,
характерные для Бунина. Его проза обладает
ритмом и внутренней мелодией, как стихи
и музыка. «Язык Бунина прост, почти скуп,
чист и живописен, — писал К. Г. Паустов-
ский. — Но вместе с тем он необыкновенно
богат в образном и звуковом отношениях —
от кимвального пения до звона родниковой
воды, от размеренной чеканности до интона-
ций удивительно нежных, от легкого напева
до гремящих библейских обличений, а от
них — до четкого, разящего языка орловских
крестьян».
Поэтическое видение мира не вступает
в рассказе Бунина в противоречие с жиз-
ненной реальностью. В нем мы встречаемся
со многими людьми, портреты которых на-
писаны с резкой, порой ошеломляющей си-
лой. Вот проходят перед нашим взором
крестьяне — «бойкие девки-однодворки»,
«барские» в своих красивых и грубых, ди-
карских костюмах», «мальчишки в белых
замашных рубашках», старики — «...высо-
кие, большие и белые как лунь», разорив-
шиеся помещики. «Мелкопоместным» и их
жизни писатель уделяет особое внимание.
Это Россия, уходящая в прошлое. Время
этих людей проходит. Бунин с нежной нос-
тальгией вспоминает тетушку Анну Гера-
симовну и ее усадьбу. Запах яблок и липо-
вого цвета воскрешает в его памяти старый
дом и сад, «последних могикан дворового
сословия» — бывших крепостных. Дом сла-
вился гостеприимством. «И уютно чувство-
вал себя гость в этом гнезде, под бирюзо-
вым осенним небом!»
А какой прекрасной кажется охота в
прозрачные и холодные дни начала октяб-
ря! Очень выразителен и эффектен порт-
рет Арсения Семеновича, в усадьбе кото-
рого часто бывал герой рассказа. Судьба
этого человека сложилась трагически, как и
у многих мелкопоместных, обедневших до
нищенства.
Томительно текут серые, однообразные
будни «бессвязной и бессмысленной жиз-
ни», которые суждено влачить обитателю
разоряющегося «дворянского гнезда». Но,
несмотря на то, что такое существование
несет признаки упадка и вырождения, Бу-
нин находит в нем своеобразную поэзию.
«Хороша и мелкопоместная жизнь!» — го-
ворит он. Исследуя русскую действитель-
ность, крестьянскую и помещичью жизнь,
писатель видит то, что до него никто не за-
мечал: сходство как образа жизни, так и ха-
рактеров мужика и барина: «Склад средней
дворянской жизни еще и на моей памяти, —
очень недавно, — имел много общего со
складом богатой мужицкой жизни по своей
деловитости и сельскому старосветскому
благополучию ».
Несмотря на элегичность и спокойствие
повествования, в строках рассказа чувству-
ется боль за дух одичания и вырождения,
за крестьянскую и помещичью Россию, кото-
рая переживала период падения, материаль-
ного и нравственного.
«Антоновские яблоки» — это выражение
глубокой и поэтической любви к своей стра-
не. И.А.Бунин прожил сложную жизнь: он
много видел, знал, трудился, любил и нена-
видел, иногда ошибался, но на всю жизнь его
величайшей и неизменной любовью была ро-
дина — Россия.